民間發起華航改名連署,時代力量立委陳椒華今天表示,「中華職棒」也被誤會成是中國在打職棒。行政院長蘇貞昌表示,台灣很多名稱確實常跟中國混淆,如何讓世界看到台灣不是中國,非常有必要。
華航因英文名稱 China Airlines 易被誤以為是中國的航空公司,民間發起連署,希望改為 Taiwan Airlines 。交通部長林佳龍昨天表示,交通部持開放態度,尊重華航公司治理,同時聽社會的聲音。
蘇貞昌今天上午列席立法院施政總質詢,時代力量立委陳椒華在質詢時指出,目前台灣的口罩有支援他國,但是用華航運送,希望不要讓國外誤會台灣的口罩變中國口罩。
陳椒華說,目前全世界大概只有台灣在打職棒,但台灣的職棒運動叫「中華職棒」,也被誤會成中國還在打職棒。陳椒華詢問蘇貞昌,「中華職棒」這類名稱是否該改名?
蘇貞昌表示,目前台灣有很多名稱,因為歷史的緣故,確實在世界運作上,常跟中國混淆,「委員所舉的例子就是很明顯的例子」。尤其這次疫情,世界都肯定台灣防疫做得最好,怎麼樣讓全世界看到「台灣不是中國、台灣跟中國不一樣」,這是非常有必要的。
(新聞資料來源 : 中央社)
評論被關閉。