尼采的超人:誤解、超譯與真諦
加拿大的山人辛琪教授(她是台南人,嫁給一個德國人von Bergmann,她不喜歡翻譯成博格曼,翻譯成山人,很容易被誤認為日本人)說:
超人:超越凡人專注自身的利益慾望
我第一時間回應: 你超譯尼采了!
後來我發現我好像看錯她中文要表達的意思,這真是一個非常不精確的語言!
超人:超越「凡人專注自身的利益慾望」
超人:「超越凡人」專注自身的利益慾望
另外有個朋友馬蓋碩說:
世上最強的人的美德包含殺盡弱者嗎?
後面這個問題可能來自納粹使用尼采超人的說法。
尼采在查拉圖斯特拉如的序言說:「人是一條繩子,繫在動物和超人之間——一根懸在深淵上的繩子。」
Übermensch這個字通常被翻譯為超人,並不是尼采發明的。超人的概念在德語中已經有很多人用過,海涅也使用過這個詞彙,最重要的是歌德在與《浮士德》也使用過這個詞彙。
對尼采來說,超人的思想更像是一種願景,而不是一種理論。尼采在生命的中期,被死亡團團包圍,進入了自己人生的地獄,他被父親去世的記憶所困擾,也被他與華格納破碎的友誼所困擾。
尼采不願意準確地闡明超人的意思,引起了許多的超譯。例如:
1. 尼采在超人身上看到了一個組織內部混亂的人;
2. 超人是一個創造了自己價值觀的人的象徵;
3. 榮格說,超人是一個新的「上帝」;
4. 海德格說,它代表了超越自身的人類;
超人不是納粹:
1934 年,尼采的反猶太主義妹妹伊莉莎白邀請希特勒到她哥哥位於威瑪的聖地,並實質上獻上了他的哲學。這位從未讀過尼釆著作的元首,如魚得水一樣接受了伊莉莎白提供的精選片段,並採用了超人作為優等種族的象徵。
他幾乎不知道尼采曾寫道,他“將槍殺所有反猶太主義者”,更不用說他強烈的反民族主義的傾向了。尼采也稱自己為「最後一個反政治的德國人」。
有些無政府主義者將超人用於他們的事業,抓住其力量和個人主義的面向。但尼采從來沒有為了追求自私的目的而主張廢除國家或立法。恰恰相反:他主張有一個秩序良好的靈魂和一個秩序良好的社會。
超人不是暴君。如果有什麼不同的話,那就是他是個有能力專制的人,他設法克服併昇華了這種衝動。他的寬宏大量並非源自於軟弱和奴役,而是源自於他強烈的熱情。一個創造價值和破壞價值的自由精神,他自律以達到完整。
尼采的靈魂中有一種深深的英雄氣質,英雄原型成為他的生活和哲學的動力。他承認:「我生性好戰。攻擊是我的本能……我只攻擊勝利的事業……我獨自一人。荷馬的《伊利亞德》和《奧德賽》以及莎士比亞的悲劇很可能吸引了他,他在青少年時期就讀過這些作品。後來他在華格納的音樂劇中重新發現了英雄的神話之旅。
榮格認為英雄的原型是所有原型中最古老和最強大的,並認為佛陀、基督或穆罕默德等宗教人物是英雄的原型,英雄的旅程最終是一個自我整合的旅程,
超人是真正的「終生的詩人」,他不再是上帝或諸神的手中的玩物,而是自己命運的主人。
在自我創造和自我毀滅中,他成為了他自己,這是創造者與被創造物結合在一起的象徵。
在尼采的道德世界中,邪惡是必然的,也是需要克服的。「權力意志」是種控制自己的本能、自己的邪惡和怨恨的意志,與征服他人無關。
在不斷自我克服的過程中,超人超越了人類存在的極限;人成為自己的主人。
自由奔放的超人不會屈服於從眾心理,這樣的人擺脫了傳統和意識形態的束縛,可以自由地創造新的價值觀,並且具有獨特對生活的熱情。
尼采的超人常被誤解和濫用,但其核心思想仍然是追求個體的自我超越和創造價值。超人不是暴君或強者的代名詞,而是強調個體內在力量的升華,並倡導一種更高的道德和精神境界。
納粹德國有很多象徵,有些人把尼采的超人納入其中,但是跟其他象徵不一樣的是,尼采有著作,能夠為自己說話!
原文出自李忠憲臉書,芋傳媒經授權轉載。
評論被關閉。