「總統」的頭銜不能被「領導人」所取代,因為一個國家裏,「總統」只有一個,是專屬名詞,具有排他性,而「領導人」(或領頭羊)在各行各業都有,是普通名詞,具有普遍性。至於在中國,各級也都有「領導人」。
那,有無可能用「領導人」替代「總統」?勉強有的,那就是要想辦法將具普遍性的「領導人」前面加上某個修飾詞 – 名詞或形容詞皆可 – 讓「領導人」瞬間從「普通名詞」變成「專屬名詞」。例如「領導人」前面加一個名詞「國家」變成「國家領導人」或加一個形容詞「國家的」變成「國家的領導人」。
但是這救不了上中國央視節目的老 K 某單位副主委,因為這麼一來,台灣「總統」雖然被作掉了,台灣「國家」卻冒出來了!中國央視哪可能接受?!所以乖巧的副主委用的不是「國家領導人」而是「一個領導人」,唉,還是普通名詞。
這不是在作掉「蔡英文總統」而已,而是羞辱了台灣人能直選總統的「民主」。
或是,以後台灣的「總統候選人」全改成「領導人候選人」?
在台灣有言論自由,看這個也罵,看那個也罵,結果,上了一趟中國央視,既拋「總統」,又棄「國家」,吃這個也癢,吃那個也癢,真是何苦來哉。回來後,別人寫臉書,她只能先寫書,因為一時還不知道,「臉」要往哪裏放。
我們作為台灣的外交人員,隨時隨地都在為台灣的國家尊嚴及主權奮鬥,唯一的敵人就是專制中國,看有些人平常又罵「台獨」,又罵「去中國化」,結果到了那邊卻變成「去中國化台灣的總統與國家於無形」,豈能叫人不感到悲哀?
當然,我知道,人在矮簷下,不得不低頭,但是,期待「副主委們」經此一回,看到台灣人的反應,就回頭是岸吧。
以後就死心踏地和大家一起捍衛台灣的民主,—— 不為「台灣」,好歹也為「民主」。
這要求不會太過吧?
我這裡就隨手舉今年 1 月 11 日台灣總統大選結果揭曉後,德、奧、瑞三國幾個大小德文媒體的報導給大家看——每個標題都有「總統」(Präsidentin – 女總統),內文就更不用說了。
外國人都作得到,有些特定的台灣人卻硬是作不到,怪哉!也是台灣人深層的痛。
同樣地,好好的「台灣」既精且準,被稀釋為「台灣地區」,就血肉模糊了,就被收納進「中央」的置物櫃裏了。而老 K 的「中華民國自由地區」和中共的「中華人民共和國台灣地區」則是兩個名詞一路貨,
都在將台灣邊緣化、去中心化、去國家化。
明明是杯小小濃濃的香醇 Espresso,硬摻水變成一大杯寡而無味帶咖啡色的冷開水,豈此令人覺得掃興而已?!
或換個説法,就是把台灣從 Main course (主菜)貶成 Side dish (配菜、小菜)的概念。
原文出自謝志偉粉絲頁,芋傳媒經授權轉載。
評論被關閉。